Méthode de langue


Outils pour le commentaire de traduction en anglais : thèmes & versions : méthodologie, analyse grammaticale et littéraire


Jean Szlamowicz (1973-....). Auteur

Edité par Ophrys - paru en 2011




En dégageant de masses textuelles des problèmes particuliers et en les questionnant pour ce qu'ils ont d'ardu, ou pour leur richesse, l'auteur illustre une façon de traiter le problème de traduction dans son rapport au texte. Il offre une méthode de questionnement et de résolution de problèmes de traduction.

Vérification des exemplaires disponibles ...

Se procurer le document

Vérification des exemplaires disponibles ...

Suggestions

Du même auteur

Outils pour traduire, français-anglais : versions et thèmes traduits et commentés pour comprendre et s'exercer | Jean Szlamowicz (1973-....). Auteur
Méthode de langue

Outils pour traduire, français-anglais : versions ...

Jean Szlamowicz (1973-....). Auteur - Éd. Ophrys - DL 2012

Jazz talk : approche lexicologique, esthétique et culturelle du jazz | Jean Szlamowicz (1973-....). Auteur
Livre

Jazz talk : approche lexicologique, esthétique et ...

Jean Szlamowicz (1973-....). Auteur - Presses universitaires du Midi - impr. 2021

Plus de 200 mots sont passés au crible d'une analyse sémantique, étymologique et historiqu...

Le sexe et la langue : petite grammaire du genre en français, où l'on étudie écriture inclusive et autres dérives militantes | Jean Szlamowicz (1973-....). Auteur
Livre

Le sexe et la langue : petite grammaire du genre e...

Jean Szlamowicz (1973-....). Auteur - Intervalles - 2023

Dénonçant la rééducation comportementale et mentale à laquelle se livrerait une nouvelle o...

Chargement des enrichissements...