CSS
Les Mordus du Manga Découvrez la sélection 2019-2020
Découvrez la sélection 2019-2020 de la grande opération "Les Mordus du Manga" organisée dans les bibliothèques de la ville de Paris
Né en 2009, le prix des lecteurs Les Mordus du Manga propose chaque année, de septembre à décembre, deux sélections de 6 mangas parmi lesquelles les usagers des bibliothèques parisiennes sont invités à voter pour le titre qui les a le plus séduit.
Shôjo, shônen et seinen attendent d’une part les enfants de 8 à 12 ans, et de l’autre les adolescents et adultes à partir de 13 ans (voir le glossaire ci-dessous pour en savoir plus).
La sélection est commandée dans une vingtaine de bibliothèques, et présentée au vote des lecteurs des bibliothèques parisiennes, de début septembre à fin décembre. Les participants votent pour leurs titres préférés, par ordre décroissant, directement en bibliothèque. A l’issue de ce vote, les lauréats seront annoncés dans l'une des bibliothèques participantes, lors de la cérémonie de clôture festive !
Suite
- Médiathèque de la Canopée la fontaine (1er)
- Bibliothèque Charlotte Delbot (2e)
- Bibliothèque Marguerite Audoux (3e)
- Bibliothèque L'Heure Joyeuse (5e)
- Bibliothèque André Malraux (6e)
- Bibliothèque Louise Walser-Gaillard (ex Chaptal) (9e)
- Bibliothèque François Villon (10e)
- Médiathèque Françoise Sagan (10e)
- Bibliothèque Saint-Eloi (12e)
- Bibliothèque Glacière - Marina Tsvetaïeva (13e)
- Bibliothèque Aimé Césaire (14e)
- Bibliothèque Georges Brassens (14e)
- Bibliothèque Gutenberg (15e)
- Médiathèque Marguerite Yourcenar (15e)
- Bibliothèque Batignolles (17e)
- Bibliothèque Jacqueline de Romilly (18e)
- Bibliothèque Václav Havel (18e)
Intro sélections
Retrouvez ci-dessous la sélection complète de l'édition 2019-2020
Sélection 8-12 ans
En savoir plus
Sélection 13 ans et +
Glossaire êtes-vous incollable sur les mangas ?
Les mangas sont classés en plusieurs catégories au Japon. On distingue surtout trois catégories parmi les plus lues et appréciées : le shônen, le shôjo et le seinen. On les définit plus couramment sous les noms de mangas pour garçons (shônen), pour filles (shôjo) et pour adultes (seinen).
Pour en savoir plus, découvrez notre glossaire ci-dessous, pour tout savoir sur le manga en 10 étapes !
Destiné aux garçons à partir de huit ans, il représente la majorité des titres de bandes dessinées nippones traduites et vendues en France. Genre très codifié, le shônen manga diffuse des valeurs récurrentes. Le personnage principal est un idéaliste qui défend la justice, faisant passer l’amitié avant tout, et ne recule pas devant les épreuves.
Exemples de shônen : UQ holder !, Hell’s kitchen, Shimba Ra Da, Enigma, Toriko, Inazuma eleven, Blazer Drive.
Destiné aux filles à partir de huit ans, l’histoire est centrée principalement sur des intrigues amoureuses d’adolescents. Les thèmes abordés sont variés, le shôjo manga étant axé sur les interactions entre les personnages. Les intrigues romantiques ne sont jamais simples : triangles amoureux, rivalités, familles qui se détestent, etc …
Exemples de shôjo : Orange, Hibi chouchou, Blue spring ride, Piece, Kokoro button, Akuma to love song, Dengeki daisy.
destiné aux jeunes adultes à partir de seize ans. Les intrigues sont complexes, les personnages tortueux… Le seinen s’adresse à des lecteurs matures. L’atmosphère est parfois plus sombres, ou les thèmes plus complexes, axés sur la psychologie des personnages.
Exemples de seinen : Démokratia, Le chef de Nobunaga, Space brothers, Bride stories, Liar game, Ascension, Une sacrée mamie.
Pendant du seinen au féminin.Les intrigues sont plus complexes que dans les shôjo. Les préoccupations des femmes modernes y sont abordées : le mariage, le travail, la vie de famille, les relations de couple, le célibat.
Exemples de jôsei : Princess Jellyfish, Cherish, Heartbroken chocolatier, Kamakura Diary, Ma petite maîtresse, Nodame Cantabile, Walkin’ butterfly
« kodomo » signifie « enfant » en japonais. Cela désigne les mangas pour les plus jeunes (à partir de 6 ans).
Exemples de kodomo : Chi, une vie de chat, Nekojima : l’île des chats, Pan’Pan Panda, Roji !.
.Correspond au titres qui reprennent les codes du manga (narratifs et/ou visuels, format) et qui sont faits par des auteurs qui ne sont pas japonais (principalement des européens et des américains).D’autres noms sont également utilisés pour qualifier ces œuvres : « manfra », « franga », mais le terme de global manga tend à s’imposer.
Exemples de global manga : City hall, Radiant, Les torches d’Arkylon, Dreamland, Save me Pythie, Stray Dog, Sara et les contes perdus.
Le mangaka est un auteur de manga.
Au Japon, le terme "anime" désigne les dessins animés.
Mot japonais désignant le story-board du manga. On peut mieux comprendre l’importance des nemu dans la création des mangas en lisant Bakuman de Tsugumi Ôba et Takeshi Obata.